Kategorien

Angebote in:

Weitere Informationen zu den Angeboten für Schulen

Für Schulen, Lehrinstitute, Hochschulen und Lehrkräfte halten wir eine grosse Angebotspalette mit und ohne Atelierarbeit bereit. Wir bieten viele, thematisch gebündelte Anknüpfungsmöglichkeiten innerhalb des Curriculums und gehen dabei auch auf die persönliche Entwicklung der Schülerinnen und Schüler ein. In der Methodik setzen wir auf Gespräch und Interaktion und passen das Konzept auf spezielle Bedürfnisse, das jeweilige Alter und die Stufe an. Es sind keine Vorkenntnisse notwendig. Vor ausgewählten Originalwerken üben wir die Bildbetrachtung und ergänzen diese mit Informationen aus der Kunst- und Sozialgeschichte. Neben den Gesprächen über die Kunstwerke kommen auch andere Ausdrucksformen wie darstellendes Spiel, Skizzen, Musikstücke, Fotografien und Filme zum Einsatz.
Ist Ihr Thema nicht aufgeführt oder haben Sie Fragen? Dann nehmen Sie mit uns Kontakt auf! Wir sind bemüht, auf Ihre Wünsche einzugehen und sind offen für transdisziplinäre Projekte! Telefon +41 61 206 62 88, vermittlung@kunstmuseumbasel.ch
Anmeldefrist: 14 Tage im Voraus unter +41 61 206 63 00 oder tours@kunstmuseumbasel.ch
Dauer und Kosten für Führungen ohne Atelier für Mittel- und Oberstufe:
60 Min. CHF 220 (Schulen BS/BL gratis; ab min. 10 P., max. 25 P.)90 Min. CHF 250 (Schulen BS/BL gratis; ab min. 10 P., max. 25 P.)
Dauer und Kosten für Workshops für alle Stufen:
120 Min. CHF 300 (Schulen BS/BL gratis; ab min. 10 P., max. 25 P.)

Vorschul- / Primarstufe
Angebot in: Deutsch

Anlässlich der Basler Münsterweihe im Jahr 1019 entdecken wir den Alltag und die Glaubenswelten des Mittelalters. In der Ausstellung „Gold & Ruhm – Geschenke für die Ewigkeit“ stellen wir uns die Frage: Was hat die Menschen damals glücklich gemacht? Und was macht uns heute glücklich?
Gemeinsam arbeiten wir dann an einer „goldenen Altartafel“ nach dem Vorbild des Basler Antependiums, gestiftet von Kaiser Heinrich II zur Münsterweihe. Wir prägen kleine Platten aus Goldfolie. Es zählt jedes Werkstück! Denn nur so kann bis zum Ende der Ausstellung ein grosses und modernes „Antependium“ entstehen, das unsere heutige Glaubenswelt widerspiegelt. Es wird in der Museumsnacht im Historischen Museum Basel ausgestellt und über die Socialmedia-Kanäle geteilt.
Nach Ausstellungsende erhält jedes Kind sein „kleines Stück Glück“ zurück.

Der Workshop wird von Vermittler*innen des Historischen Museums Basel durchgeführt.

BUCHEN
Angebot in: Deutsch

Alles dreht sich um Farben und Formen: Grenzenlos ist ihre Vielfalt, unendlich sind sie kombinierbar. Im Workshop lernen wir Künstler kennen, die mit Farben und Formen experimentieren, den Dingen ein neues Kleid verpassen und sie fast unkenntlich machen. Was können wir doch noch erkennen oder erahnen? Was haben die Bilder uns zu erzählen? Die Auseinandersetzung mit dem Workshopthema vor Originalen wird in der Atelierarbeit über die gestalterischen Prozesse vertieft, um die eigene ästhetische Erfahrung zu erweitern.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Mensch und Tier – Wie hat sich die Beziehung im Laufe der Zeit verändert? Welchen Einfluss haben wir Menschen auf die Tiere und deren Lebensraum? Diese und andere Fragen nehmen wir mit, wenn wir uns ins Tierreich der Kunstsammlung begeben. Spielerisch vergleichen wir Tiermotive vor den Originalen und führen die Auseinandersetzung gestalterisch im Atelier weiter.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Das Wasser, dessen Farbspiel, Lichtreflexe und Bewegung fasziniert Malerinnen und Maler seit langem und fordert sie heraus. Wir betrachten die Vielfalt von Wasserdarstellungen und untersuchen deren Bedeutungen und Darstellungsarten von der frühen Neuzeit bis heute. Was macht den alltäglichen und was den künstlerischen Umgang mit Wasser aus? Die Auseinandersetzung mit dem Workshop-Thema vor Originalen wird in der Atelierarbeit gestalterisch vertieft und um die eigene ästhetische Erfahrung erweitert.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Der Einstieg im Sammlungsbereich der Alten Meister soll uns sensibilisieren, wie mit Bildern unterschiedliche Stimmungen erzeugt werden: Mit dieser Erfahrung und diesem Wissen begeben wir uns ins 20. Jahrhundert, zu den Werken Paul Klees und nähern uns seiner Bildwelt. Wir versuchen das Typische seiner Bilder zu erfassen, seine ganz eigenen Formen und Farben, und schlagen die Brücke zu unserer Gegenwart. Mit verschiedenen Spielen und Medien wird ein ausgewähltes Werk vertieft betrachtet. Die Auseinandersetzung mit dem Workshop-Thema vor den Originalen wird im Atelier gestalterisch vertieft und um die eigene ästhetische Erfahrung erweitert.

Buchen
Angebot in: Englisch / Deutsch / Französisch

Looking at a set of paintings, the students will be encouraged to use their English to name the colors they see and where these colors are found in the picture as a playful way to review and internalize vocabulary they have learnt at school. Lively discussion will be encouraged by asking them to say what certain colors make them think of – e.g., blue = water – and what colors make us feel – e.g., blue = cold. To help students speak freely, both German and English will be used at this stage.
Through dialogues and games, students will review their vocabulary and learn new English words to describe colors and the things they see in paintings.

Vocabulary
Angebot in: Englisch / Deutsch / Französisch

Focusing on selected portraits, the students will be asked to describe what they see in English in order to review vocabulary they have learnt in school. To encourage lively dialogue, the group can discuss what they think the artists are trying to tell us about the people in the paintings. Although students will be encouraged to work with the English they know, German may also be spoken to allow them to express themselves more freely.
The conversation will be enhanced by games involving the English language to help students to practice their English and consolidate their command of it while picking up some new words along the way. This stage may subsequently be extended back in the classroom.

Vocabulary
Angebot in: Französisch / Englisch / Deutsch

Nous partons à la découverte des œuvres du musée et les élèves sont invités à parler en français. Ils mettent des mots sur ce qu'ils voient, nomment les couleurs découvertes dans l'image. C'est ainsi qu'ils apprennent la langue en répétant les mots appris à l'école. Les médiateurs incitent aussi les enfants à s’exprimer : à quoi pensent-ils quand ils regardent la couleur bleue ? À la mer ? Au ciel ? En français et en allemand, nous allons discuter de divers sujets de manière vivante.

Vocabulaire
Angebot in: Französisch / Englisch / Deutsch

Ensemble ou par petits groupes, les élèves vont mettre des mots français sur ce qu'ils voient : combien y a-t-il de personnages, comment sont-ils habillés ? À quelle époque vivaient-ils ? Que se passe-t-il dans le Tableau ? Les personnages sont-ils de face ou de profil? Sont-ils riches ou pauvres? Que font-ils ? Où sont-ils ?

Vocabulaire
Mittel- / Oberstufe
Angebot in: Deutsch

Noch 1000 Jahre nach der Münsterweihe sprechen Menschen von Kaiser Heinrich II und seiner Frau Kunigunde. Wie kann man es schaffen, so lange so berühmt zu sein? In der Ausstellung „Gold & Ruhm – Geschenke für die Ewigkeit“ fragen wir uns: Wie gewannen Menschen damals Einfluss über andere? Was bleibt von uns in 1000 Jahren? Reichen dazu wertvolle Geschenke? Auf der Suche nach Antworten entdecken wir den Alltag und die Glaubenswelten des Mittelalters.
Gemeinsam arbeiten wir an einer „goldene Altartafel“ nach Vorbild des Basler Antependiums, gestiftet von Kaiser Heinrich II zur Münsterweihe im Jahr 1019. Wir prägen kleine Platten aus Goldfolie. Jedes Werkstück zählt! Denn nur so kann bis zum Ende der Ausstellung ein grosses und modernes „Antependium“ entstehen, das unsere heutige Glaubenswelt widerspiegelt. Es wird in der Museumsnacht im Historischen Museum Basel ausgestellt und über die Socialmedia-Kanäle geteilt.
Nach Ausstellungsende erhält jeder sein eigenes Werkstück zurück.

Der Workshop wird von Vermittler*innen des Historischen Museums Basel durchgeführt.

BUCHEN
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Der Basler Kaiserpaarkult gründet bei diesem Schulworskhop den Ausgangspunkt der Diskussion. Dieser Kult wurde in Bamberg begründet. Die dortigen Bischöfe, die reiche Schenkungen von Heinrich II. erhalten hatten, veranlassten die Heiligsprechung von Kaiser und Kaiserin im Jahre 1146 bzw. 1200. Die grosszügigen Zuwendungen des Kaiserpaares, die sowohl Bamberg als auch Basel einen Aufstieg ermöglichten, mündeten in eine ausgeprägte Verehrung. Dieser Kaiserpaarkult steht in direkter Beziehung und Konkurrenz zum Marienkult als dem ursprünglichen Hauptpatrozinium des Basler Münsters.
Bei einem Ausstellungsrundgang befragen wir diesen Kult, besprechen weitere historische Bespiele. Warum wird ein Paar heilig gesprochen? Welche Voraussetzungen müssen sie dafür erfüllen? Und welche Verantwortung bringt das mit sich? Gibt es solche Kultpaare noch heute? Wer sind sie und welchen Einfluss üben sie aus?

Der Workshop wird von Kunstvermittler*innen des Kunstmuseum Basel durchgeführt.

BUCHEN
Angebot in: Deutsch

Wir folgen der modernen Kunst auf ihrem Weg von der Figuration zur Abstraktion und halten an den entscheidenden Entwicklungsmomenten inne. Gemeinsam untersuchen wir vor den Originalen die Besonderheiten von Impressionismus, Kubismus, Expressionismus und gehen abstrahierenden Tendenzen auf den Grund.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Gegenwartskunst ist manchmal schwer zugänglich. Wie eine Nuss, die es zu knacken gilt. Wir stellen uns dieser Aufgabe und gehen Fragen an wie: Wo verläuft die Grenze zwischen Kunst und etwa Alltagsobjekten? Was sind neue Themen und Medien der Gegenwartskunst? Wer macht die Kunst von heute: Künstlerinnen und Künstler, der Kunstmarkt, Museen oder gar das Publikum? Wir betrachten die Werke, experimentieren vor Ort und gestalten im Atelier.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Ein Museumsbesuch der anderen Art: Der Zufall entscheidet, welche Kunstwerke wir uns genauer anschauen! Im Anschluss wird im Atelier nicht – wie häufig in der Schule – die Perfektion trainiert, sondern wir erleben die Schönheit des „Nicht-Perfekten“ und machen Erfahrungen ausserhalb der Norm. Wir legen uns zum Beispiel selber Hindernisse in den Weg, deren Überspringen Spass macht und uns Neues entdecken lässt.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Das Thema Liebe findet sich in der Malerei und Bildhauerei, in der Literatur und im Film. Aspekte von Liebe und Sexualität, und auch die Geschlechterbeziehungen, haben sich im Laufe der Zeit sozial und kulturell stark verändert: Wir untersuchen Sammlungsbilder aus unterschiedlichen Epochen und versuchen ihre jeweilige Bildsprache zu entziffern. Gelingt es uns, einzelne Liebesgeschichten und stilistische Veränderungen zu entdecken? Inwiefern verarbeitet ein Künstler oder eine Künstlerin eigenen Gefühlswelten? Die Auseinandersetzung mit dem Workshop-Thema vor Originalen wird im Atelier gestalterisch vertieft und um die eigene ästhetische Erfahrung erweitert.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Warum haben sich zahlreiche Künstler seit Jahrhunderten mit dem Abbild einer Person befasst? Wir gehen in der Zeit 500 Jahre zurück und erkunden die Porträtmalerei. Wir diskutieren Formen der Selbst- und Fremddarstellung und deren stilgeschichtliche Veränderungen im Wandel der Epochen. Was können wir aus Porträts herauslesen? Was zeichnet heutige Porträts aus? Wie beeinflussen sich Selbstbild und Selbstinszenierung? Die Auseinandersetzung mit dem Workshop-Thema vor Originalen wird in der Atelierarbeit gestalterisch vertieft und um die eigene ästhetische Erfahrung erweitert.

Buchen
Angebot in: Deutsch

In der Nähe des Kunstmuseums Basel | Gegenwart findet sich das „Denkmal für einen verlorenen Handschuh“ von Ilya Kabakov. Der auf dem Boden liegende rote Handschuh lässt die Passanten für einen kurzen Augenblick innehalten und sie fragen sich: Was macht dieser Handschuh auf dem Boden? Wem gehört er? Woran erinnert er uns? Kabakov reflektiert und inszeniert auf poetische Weise unseren persönlichen Umgang mit Erinnerungen und Geschichte. Im Gespräch oder im Spiel beschäftigen wir uns mit diesem Werk und entwickeln eigene Erinnerungsgeschichten, die wir für unsere gestalterische Umsetzung nutzen können.

Angebot in: Deutsch

Der Künstler Sol LeWitt griff in seinen Arbeiten immer wieder geometrische Formen wie Quadrate, Kreise und Würfel auf und kombinierte sie miteinander. Im Kunstmuseum Basel | Gegenwart betrachten wir die Wandzeichnung Circles, grids and arcs from four corners and four sides von Sol LeWitt und versuchen ihre Machart zu analysieren: Gibt es ein System in der Zeichnung? Wer hat die Zeichnung auf die Wand gebracht? Wie ist Sol LeWitt beim Entwurf vorgegangen? Wir diskutieren seinen künstlerischen Ansatz und diskutieren Aspekte von Autorschaft und Original. Anschliessend gehen wir ins Atelier und experimentieren mit Bleistift, Zirkel und Lineal – und entwerfen eigene geometrische Welten.

Buchen
Angebot in: Deutsch

In seine Bilder, Installationen und Aktionen hat Joseph Beuys Botschaften eingebettet, die im aktiven Schauen entschlüsselt werden können. Beuys proklamierte einen „erweiterten Kunstbegriff“ und hat Ende zu einem kreativen gesellschaftlichen Mitgestalten im Sinne einer „sozialen Plastik“ aufgefordert. Gemeinsam wollen wir die Idee des „erweiterten Kunstbegriffs“ anhand seiner Installationen diskutieren. Im Anschluss fragen wir nach eigenen Vorstellungen, formulieren Botschaften, finden für diese Ausdrucksformen und halten die Ergebnisse mit Video fest.

Buchen
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Wo und wie wir unsere Kleidung kaufen war noch nie so politisch aufgeladen wie heute. Für welchen Kauf wir uns entscheiden, ist sogleich eine politische Entscheidung: Wer bei Tally Weijl einkauft unterstützt Löhne unter dem Existenzminimum, wer seine Kleider im Secondhandladen um die Ecke kauft schont damit die Umwelt. Wo kommt deine Kleidung her?

Buchen
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Kleider kommunizieren indem sie beispielsweise eine Zugehörigkeit oder Abgrenzung markieren, Vorlieben oder Abneigungen der Träger_innen zeigen und soziales oder politisches Engagement verraten. Welche politischen Anliegen möchtest du gerne in deiner Kleidung zum Ausdruck bringen?

Buchen
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Die Künstlerin Andrea Zittel begann in den 1990er Jahren damit, für jeweils sechs Monate eine persönliche „Uniform“ zu tragen. Sie verstand die Aktion als Protest gegen das Diktat der täglich wechselnden Garderobe.

Welche Rolle spielt die Kleidung in deinem Leben? Hast du ein Lieblingskleidungsstück, das du am liebsten täglich tragen möchtest?

Buchen
Tertiärstufe
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Der Basler Kaiserpaarkult gründet bei diesem Schulworskhop den Ausgangspunkt der Diskussion. Dieser Kult wurde in Bamberg begründet. Die dortigen Bischöfe, die reiche Schenkungen von Heinrich II. erhalten hatten, veranlassten die Heiligsprechung von Kaiser und Kaiserin im Jahre 1146 bzw. 1200. Die grosszügigen Zuwendungen des Kaiserpaares, die sowohl Bamberg als auch Basel einen Aufstieg ermöglichten, mündeten in eine ausgeprägte Verehrung. Dieser Kaiserpaarkult steht in direkter Beziehung und Konkurrenz zum Marienkult als dem ursprünglichen Hauptpatrozinium des Basler Münsters.
Bei einem Ausstellungsrundgang befragen wir diesen Kult, besprechen weitere historische Bespiele. Warum wird ein Paar heilig gesprochen? Welche Voraussetzungen müssen sie dafür erfüllen? Und welche Verantwortung bringt das mit sich? Gibt es solche Kultpaare noch heute? Wer sind sie und welchen Einfluss üben sie aus?

Der Workshop wird von Kunstvermittler*innen des Kunstmuseum Basel durchgeführt.

BUCHEN
Alle Schulstufen
Angebot in: Deutsch

Entdecken Sie unseren Neubau. Wir untersuchen die verwendeten Materialien, ihre Oberflächen und die Rolle des Lichts in den Räumen. Dabei versuchen wir die Architektur bewusst wahrzunehmen und schaffen experimentelle und sinnliche Zugänge zum Thema Raum. Der zweite Teil des Workshops findet im Atelier statt, dort realisieren wir Räume in Modellsituationen oder schaffen gemeinsam begehbare Räume.

Es können 3 Schwerpunkte gebucht werden:

  1. Fokus Licht/ Schatten
  2. Fokus Fläche/ Volumen/ Inszenierung
  3. Fokus Gemeinschaftswerk
Buchen
Angebot in: Deutsch

Wie würden Bilder klingen, wenn sie tönen könnten? Gemeinsam wählen wir ein Bild aus und beschreiben zuerst mit Worten, welche sinnlichen Assoziationen sie in uns auslösen. Den Fokus richten wir aber auf das Gehör: Wie könnte man Bilder vertonen? Im Atelier experimentieren wir mit Instrumenten und anderen klingenden Körpern und lassen zu Bildern Geräuschkulissen entstehen. Die einzelnen Gruppen spielen sich ihre musikalischen Improvisationen gegenseitig vor. Währenddessen skizzieren die Zuhörenden ein Bild zu den Geräuschen. Der Vergleich der Skizzen mit dem Referenzbild schliesst das musikalische Experiment ab.

Buchen
Angebot in: Deutsch

Wir untersuchen Picassos Werk und fokussieren dabei auf seine Personendarstellungen aus unterschiedlichen Schaffensphasen. Wie ist es möglich, einen Menschen gleichzeitig von mehreren Perspektiven zu zeichnen und zu malen? Wir untersuchen die kubistische Malerei, in der verschiedene Perspektiven miteinander verschmolzen werden. Wie wirkt sich dieses Verfahren auf uns als Betrachter aus? Die Auseinandersetzung mit dem Workshop-Thema vor Originalen wird im Atelier gestalterisch vertieft und um die eigene ästhetische Erfahrung erweitert. Auf Wunsch kann der Schwerpunkt auch um weitere kubistische Maler wie Georges Braque, Fernand Léger und Robert Delaunay ausgebaut werden.

Buchen
Fremdsprachen lernen im Kunstmuseum
Angebot in: Englisch / Deutsch / Französisch

Looking at a set of paintings, the students will be encouraged to use their English to name the colors they see and where these colors are found in the picture as a playful way to review and internalize vocabulary they have learnt at school. Lively discussion will be encouraged by asking them to say what certain colors make them think of – e.g., blue = water – and what colors make us feel – e.g., blue = cold. To help students speak freely, both German and English will be used at this stage.
Through dialogues and games, students will review their vocabulary and learn new English words to describe colors and the things they see in paintings.

Vocabulary
Angebot in: Englisch / Deutsch / Französisch

Focusing on selected portraits, the students will be asked to describe what they see in English in order to review vocabulary they have learnt in school. To encourage lively dialogue, the group can discuss what they think the artists are trying to tell us about the people in the paintings. Although students will be encouraged to work with the English they know, German may also be spoken to allow them to express themselves more freely.
The conversation will be enhanced by games involving the English language to help students to practice their English and consolidate their command of it while picking up some new words along the way. This stage may subsequently be extended back in the classroom.

Vocabulary
Angebot in: Französisch / Englisch / Deutsch

Nous partons à la découverte des œuvres du musée et les élèves sont invités à parler en français. Ils mettent des mots sur ce qu'ils voient, nomment les couleurs découvertes dans l'image. C'est ainsi qu'ils apprennent la langue en répétant les mots appris à l'école. Les médiateurs incitent aussi les enfants à s’exprimer : à quoi pensent-ils quand ils regardent la couleur bleue ? À la mer ? Au ciel ? En français et en allemand, nous allons discuter de divers sujets de manière vivante.

Vocabulaire
Angebot in: Französisch / Englisch / Deutsch

Ensemble ou par petits groupes, les élèves vont mettre des mots français sur ce qu'ils voient : combien y a-t-il de personnages, comment sont-ils habillés ? À quelle époque vivaient-ils ? Que se passe-t-il dans le Tableau ? Les personnages sont-ils de face ou de profil? Sont-ils riches ou pauvres? Que font-ils ? Où sont-ils ?

Vocabulaire
Angebote für Lehrpersonen
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Für Gruppen von Lehrpersonen bieten wir buchbare Einführungen in die museale Kunstvermittlung an, in denen Hintergrundinformationen zur Ausstellung gegeben sowie mögliche schulische Vermittlungsweisen thematisiert werden.
In unregelmässigen Abständen versenden wir unseren Newsletter für Lehrpersonen mit den aktuellen Vermittlungsangeboten und Ausstellungseinführungen. Gerne nehmen wir Sie auf Wunsch in unseren Versand auf.
Führung mit pädagogischen Fokus 90 Minuten: CHF 250.- / 120 Minuten: CHF 300.-
Einführung in die Kunstvermittlung 180 Minuten: CHF 400.-

Information und Anmeldung:
Bildung & Vermittlung unter vermittlung‎‎@‎‎kunstmuseumbasel.ch oder +41 61 206 62 88

Besuch ohne Führung
Angebot in: Deutsch / Englisch / Französisch

Wir freuen uns, Sie und Ihre Gruppe im erweiterten Kunstmuseum Basel begrüssen zu dürfen! Um Ihnen den Besuch so angenehm wie möglich zu machen, bitten wir Sie, folgende Hinweise aufmerksam zu lesen und Ihre Gruppe darüber zu informieren: Bitte melden Sie Ihren Besuch 14 Tage im Voraus mittels Online-Anmeldeformular, per Mail tours@kunstmuseumbasel.ch oder per Anruf an: 061 206 63 00.

MuseumskniggeAnfrageformular für Schulen