VISITE GUIDÉE
HAUPTBAU
12:30–13:00
En allemand. Wir umrunden ausgewählte Werke zweier Protagonisten, die jeweils auf ihre Art die moderne Skulptur eingeleitet haben. Mit dem Kunstvermittler Andreas Jahn. Kosten: Eintritt
Treffpunkt: Hauptbau, EG Foyer
WORKSHOP
HAUPTBAU
17:00–20:00
Ton musée !
L'art peut-il représenter la réalité ? Nous explorons les questions de vérité, d'art et d'artificialité dans notre collection et dans nos ateliers. Tous les mercredis. Âge: à partir de 14 ans. Participation gratuite, sans inscription
CONVERSATION
HAUPTBAU
18:15–19:45
Lecture by Prof. Megan R. Luke
En anglais. On the occasion of the special exhibition "Medardo Rosso. The Invention of Modern Sculpture", Prof. Megan R. Luke focuses on the relationship between photography and sculpture in the works of artists Medardo Rosso and Max Klinger. Participation free of charge, ticket required via ticket link
CONVERSATION
NEUBAU
18:15–19:45
En anglais. This keynote lecture inaugurates the performance festival ACT Basel 25, which takes place at Kunstmuseum Basel the next day, on Saturday, April 26, from 1-5 p.m.
13:00–17:00
Performances et projets performatifs nouvellement développés dans le cadre du festival annuel ACT Performance des académies d'art suisses. Participation gratuite
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
En allemand. Kosten: Eintritt + CHF 7
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
Coût: Entrée + CHF 7
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
15:00–16:00
En allemand. Kosten: Eintritt + CHF 7
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
12:30–13:00
En allemand. Mit der Kuratorin Maja Wismer. Kosten: Eintritt
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
10:15–12:00
En allemand. Ein Ausstellungsrundgang durch die Sonderausstellung, bei dem wir gemeinsam Rossos Einflüssen auf folgende Künstler:innen-Generationen nachgehen und uns im vergleichenden Sehen üben. Kosten: CHF 10 / bis 16 Jahre: CHF 5. Beschränkte Platzzahl
WORKSHOP
NEUBAU
17:00–20:00
Ton musée !
L'art peut-il représenter la réalité ? Nous explorons les questions de vérité, d'art et d'artificialité dans notre collection et dans nos ateliers. Tous les mercredis. Âge: à partir de 14 ans. Participation gratuite, sans inscription
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
18:30–19:30
En allemand. Mit der Assistenzkuratorin Rahel Müller. Kosten: Eintritt + CHF 7
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
En allemand. Kosten: Eintritt + CHF 7
HAUPTBAU
10:00–18:00
Le musée d'art fait de la place pour toi et s'adapte à toi. Viens te reposer et découvrir. Participation gratuite
WORKSHOP
HAUPTBAU
10:00–16:00
Dans cet atelier ouvert, tout tourne autour de la réutilisation des matériaux existants : avec de vieux journaux, des cartons, des chutes de tissu et des emballages en plastique, nous créons des œuvres d'art uniques. Ouvert à tous. Participation gratuite sans inscription
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
En anglais. Costs: Admission + CHF 7
VISITE GUIDÉE
HAUPTBAU
12:30–13:00
En allemand. Mit der Assistenzkuratorin Silvia Massa. Kosten: Eintritt
WORKSHOP
HAUPTBAU
17:00–20:00
Ton musée !
Pourquoi l'artiste Pablo Picasso est-il passé de sa période bleue à sa période rose ? Qu'est-ce qui fait qu'une série est une série ? Tous les mercredis. Âge: à partir de 14 ans. Participation gratuite, sans inscription
VISITE GUIDÉE
HAUPTBAU
17:00–17:45
En allemand. Eine Werkbetrachtung der anderen Art. Kosten: CHF 7. Beschränkte Platzzahl. Tickets sind an der Infotheke erhältlich
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
En allemand. Kosten: Eintritt + CHF 7
VISITE GUIDÉE
HAUPTBAU
14:00–15:00
En allemand. Tauchen Sie in diesem Rundgang in die Sammlungsgeschichte des Kunstmuseums Basel ein und lernen Sie eine Auswahl unserer zahlreichen Meisterwerke näher kennen. Kosten: Eintritt + CHF 7
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
12:30–13:00
En allemand. Mit der Assistenzkuratorin Noemi Scherrer. Kosten: Eintritt
WORKSHOP
HAUPTBAU
17:00–20:00
Ton musée !
Pourquoi l'artiste Pablo Picasso est-il passé de sa période bleue à sa période rose ? Qu'est-ce qui fait qu'une série est une série ? Tous les mercredis. Âge: à partir de 14 ans. Participation gratuite, sans inscription
WORKSHOP
HAUPTBAU
17:00–17:45
En anglais. On the occasion of the Eurovision Song Contest in Basel, this edition of After Work Drawing is all about music, sounds and our sense of hearing. With art educator Mariano Gaich. No previous knowledge necessary. For those aged 16 and over. Limited number of seats. Tickets are available at the information desk. Costs: CHF 7
ESC
HAUPTBAU Innenhof
11:00–11:45
Open Classes
Pour Marcina de Almeida, Souldance est synonyme de passion, de danse urbaine, de bien-être corporel et de joie. Dans sa classe, il s'agit de trouver son propre rythme avec un peu de technique et de se laisser aller librement à la musique. Participation gratuite
ESC
HAUPTBAU Innenhof
12:00–12:45
Open Classes
Cette session, ouverte à tous les groupes d'âge, types de corps et niveaux d'expérience, invite les participants à explorer des techniques de danse dans le cadre inspirant du Kunstmuseum Basel. Participation gratuite
ESC
HAUPTBAU Innenhof
13:00–13:45
Grands-parents, parents, enfants ou adolescents – tout le monde est bienvenu, aucune expérience préalable n'est nécessaire. Venez, ressentez l'énergie positive et découvrez comment la danse peut rassembler les générations. Participation gratuite
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
14:00–15:00
En allemand. Kosten: Eintritt + CHF 7
ESC
HAUPTBAU Innenhof
11:00–14:00
Venez nous rendre visite, prenez un thé et profitez d'une sélection musicale. Comment ça marche ? Le public donne un mot-clé, par exemple « Dance » , et l'équipe de DJ joue des chansons dont le titre contient ce mot. Participation gratuite
ESC
HAUPTBAU Innenhof
14:00–17:00
Le dimanche après-midi, les personnes âgées de 60 ans et plus sont invitées à venir danser et déguster un café accompagné d'une part de gâteau dans la cour intérieure du musée d'art. Gio et Alex joueront des « Golden Melodies » : des tubes, de la pop, de la country, du rock'n'roll et bien plus encore. Participation gratuite
VISITE GUIDÉE
NEUBAU
12:30–13:00
En allemand. Mit Assistenzkurator:in Len Schaller. Kosten: Eintritt